The Harvest – Fair Work, Fair Price, Fair Pay
05/11/2020 1 Comment on The Harvest – Fair Work, Fair Price, Fair PayA new project by Time For Equality sheds light on labor exploitation and forced labor in global supply chains.
by Yuki Fuijta
A new project by Time For Equality sheds light on labor exploitation and forced labor in global supply chains.
by Yuki Fuijta
Depuis le début de la crise du coronavirus, le secteur du nettoyage figure parmi les activités «essentielles ». La crise révèle les inégalités et le paradoxe de notre système économique et social, les travailleur.se.s les plus indispensables sont aussi les plus invisibles et les moins reconnu.e.s.
Aujourd’hui j’ai honte de dire que j’avais honte. Mais c’était le cas. Quand j’étais petite j’avais honte de dire que ma mère était femme de ménage. Je ne comprenais pas pourquoi, mais ça me gênait. C’était certainement lié à la réaction des gens, qui très souvent portait un regard négatif sur le métier.
« Tu dois te baisser, faire la poussière partout, nettoyer les fenêtres, frotter des sols… C’est un travail où tu n’as pas de répit, tu ne t’arrêtes pas. Tu as un temps bien précis pour faire toutes les tâches demandées. De tous les emplois que j’ai eus dans ma vie, je trouve que c’est le travail le plus difficile. »
Domestic work is work performed in or for a household or households. Domestic work is one of the least protected sectors under national labour law, which is strange because at the same time there are 67 million domestic workers in the world, of which 83% are women.
Le résultat d’une enquête de trois ans ayant impliqué plus de deux cents témoins privilégiés, y compris des Nigérians vivant en Afrique et en Italie, le livre se fonde sur une hypothèse: l’exclusion sociale favorise la croissance et l’enracinement de la mafia nigériane.
Mertens de Wilmars évoque plusieurs approches sur la nature de la relation entre femmes et hommes dans le cadre de la violence du genre. La femme est-elle considérée comme «objet» ou est-elle «sujet» de cette relation basée sur la domination et dont elle en est victime?
Organizing a refugee collection is simple. If I can do it, you can do it too. We can all make a difference by doing something, big or small. It doesn’t really matter. – by Amy Zhuang
Vote, vote, vote for Europe! What will the electoral map of Europe look like after this weekend? Can we be hopeful? Following a workshop on cartographic poems given by Antoine Cassar on behalf of Time For Equality, three poets have ventured an answer in verse.
En 2007 l’Espagne adopta la Loi organique d’égalité entre les femmes et les hommes. La nature constitutionnelle de cette loi reflète l’importance et le caractère transversal de son contenu, mais son application est à la merci des contingences budgétaires et de l’attitude des opérateurs juridiques – Frédéric Mertens de Wilmars
Isabelle Schmoetten, chargée de projets sociopolitiques au CID – Fraen an Gender, co-organisateur avec Time For Equality de la conférence
“La loi de protection intégrale contre la violence de genre a fait sauter le verrou du tabou qui rendait invisibles les victimes par les « malentendus de couples ou les disputes familiales ». Un bilan de la loi 15 ans après son adoption, de Frédéric Mertens de Wilmars.
Recent Comments